U Normanovom sluèaju, bitka je završena... i dominantna osoba je pobedila.
Nel caso di Norman la guerra è finita, perché la personalità dominante ha vinto.
Kad je tata nesreæno poginuo u lovu... neka budala je mislila da je jelen, znaš... mama je pobedila u bacanju novèiæa.
Papà fu ucciso in un incidente di caccia. Un matto lo scambiò per un cervo. Mia madre l'ebbe vinta e da quel giorno non ho più toccato un'arma.
Njegova ekipa je pobedila, takoðe. 4:0.
E la sua squadra ha pure vinto, 4-0.
Sigurna je pobedila za najbolji kostim.
Il Miglior costume lo vince lei!
U nastavku price, žena zatvorenika Hamida Kana je pobedila u tužbi na Državnom Vrhovnom Sudu da se njen muž skine sa aparata za održavanje u životu.
Inoltre, la moglie del detenuto Hamid Khan ha ottenuto un'ordinanza della Corte Suprema Statale per staccare la macchina che tiene in vita suo marito.
Prvi put posle 1940 godine... naša armija je pobedila Nemce.
Oggi, dopo la difatta del '40, la nostra armata vince i tedeschi.
A kad je pobedila, to se odrazilo i na vas.
E quando vinceva questo si rifletteva positivamente su di lei.
Znam, kako god bilo, danas je pobedila.
Lo so, in ogni caso, lei ha vinto oggi.
Ne, možda si bio vodeæi strelac u ekipi koja je pobedila sveha 3 konferencijske utakmice u celoj prošloj sezoni.
No, avresti potuto essere il miglior cestista in una squadra che ha vinto le ultime tre partite di lega nell'intera scorsa stagione.
Mindi, zvanièno je, pobedila si na takmièenju za naj-kuèku.
Mindy, e' ufficiale. Hai vinto il premio per la piu' stronza.
Neæete verovati, ali moja unakažena skulptura je pobedila na državnom takmièenju.
Non ci crederete, ma in qualche modo, la mia scultura rovinata ha vinto la competizione dello Stato, quell'anno.
Onda je pobedila mene... i pobedila tebe.
E poi batterebbe me... e anche lei.
Mislim da te je pobedila u tome, izvini Tes.
Penso ti abbia fregata su questo, Tes, mi dispiace.
Znao sam da æe biti žrtava, ali u jednom trenutku su vrata bunkera odletela, i još uvek nisam znao èija strana je pobedila.
Sapevo che ci sarebbero state delle vittime... ma nell'istante in cui la porta del mio bunker e' stata sfondata... Non sapevo ancora quale fazione avesse vinto.
Melrouz je pobedila njenu æerku na 4 prethodna izbora.
Melrose ha battuto sua figlia negli ultimi quattro concorsi.
Šepuri se okolo kao da je pobedila na Top Modelu.
Se ne va in giro per la Divisione come se avesse appena vinto a Top Model
Ako je ona jedina osoba na svetu koja je pobedila virus...
Se e' l'unica persona al mondo ad aver sconfitto il virus...
Ona je šahovski velemajstor koja je pobedila tri zasebne V.I.
Un gran maestro di scacchi che ha sconfitto tre diverse intelligenze artificiali.
Radimo rezultate krvi ali mislim da je pobedila virus.
Le stanno facendo delle analisi ma... credo che abbia debellato il virus.
Kad je pobedila Škote, èuo sam da je htela da pošalje glava škotskog kralja u torbi za Henry, da ga razveseli.
Quando ha sconfitto gli scozzesi, ho sentito che voleva mandare la testa del Re scozzese ad Henry in un sacco. Per tirargli su il morale.
Kler me je izigrala i skoro da je pobedila.
Claire mi ha raggirato e ha quasi vinto.
Ali sad je pobedila, po mišljenju javnosti.
Ma adesso e' lei ad aver vinto agli occhi dell'opinione pubblica.
Sve što znam o ratu protiv droge je...droga je pobedila.
Tutto quello che so sulla guerra alla droga è che... ha vinto la droga.
Kako je pobedila zlu kraljicu Ravenu i zauzela zakonito mesto za tronom.
e rimpossessarsi del suo legittimo trono.
Moja æerka, danas je pobedila na takmièenju u spelovanju.
Mia figlia... ha vinto una gara di spelling oggi.
U suprotnom, ta stvar je pobedila.
L'ultimo figlio di Marte muore, anche se tu sarai ancora in piedi.
Nije fer, èak je i sada Spasiteljka je pobedila.
Non è giusto. Anche così... la Salvatrice vince.
Videli smo prvi oblik solarne energije koja je pobedila hegemoniju fosilnih goriva u vidu vetra ovde u Grejt Plejs regionu, i ta hegemonija nestaje.
Abbiamo visto la prima forma di energia solare che ha battuto l'egemonia dei combustibili fossili, sotto forma di vento qui nelle Grandi Pianure, e così quell'egemonia sta sparendo.
Mašina je pobedila tog dana, a danas program za šah na našem telefonu može da pobedi ljudskog velemajstora.
Quel giorno la macchina vinse, e oggi un programma di scacchi su un cellulare può battere un campione di scacchi umano.
Raspao se jer u Vašingtonu imamo, verovali ili ne, rat protiv nauke - uprkos činjenici da u čitavoj ljudskoj istoriji svaki put kad je neko vodio rat protiv nauke, nauka je pobedila.
È venuto meno perché è in atto, che ci crediate o no, a Washington, una guerra alla scienza, nonostante il fatto che in tutta la storia dell'umanità, ogni volta che qualcuno ha mosso guerra alla scienza, la scienza ha vinto.
Nikad neću zaboraviti taj dan kad je predsednica Vigdis, kod nas je poznata po imenu, izašla na balkon svog doma, samohrana majka sa kćerkom pored sebe, kada je pobedila.
Non dimenticherò mai quel giorno, nel quale il Presidente Vigdìs come la conosciamo con il suo nome di battesimo, si affacciò dal balcone di casa sua, madre single con una figlia accanto a lei come vincitrice delle elezioni.
Mnogi ljudi misle o preuzimanju životinja na ovaj način: "Juhu, pravda je pobedila.
Agli occhi di molta gente, dopo che gli animali vengono sequestrati, si può dire: "Bene! Giustizia è fatta.
0.55452990531921s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?